MA Translation Studies with TESOL (Teaching English to Speakers
of Other Languages)
Full Time code: 882618
Part Time code: 882621
Introduction
The MA in Translation Studies with TESOL is designed for
graduate linguists intending to follow a career in translation
and/or teaching, or a career where high level professional language
skills are a requirement, such as business and management,
teaching, and creative and media professions. It is offered as a
one-year full time programme (code 882618) and as a two-year
part-time programme (course code 882621). The predominant mode of
examination on this programme is by coursework and continuous
assessment.
Students on this programme have the opportunity to examine from
a practical and theoretical perspective the nature and process of
translation as well as focusing on language teaching methodologies
and second language acquisition. International students have the
opportunity to develop advanced English language skills and study
techniques at postgraduate level in the one-semester postgraduate
English for Academic Purposes module. The latter can be taken as an
additional module.
Programme structure
Semester 1
Core module
Option modules
Semester 2
One core module in Translation Studies
Option modules
Semester 3
Entry requirements
- Applicants should have a first degree in a related area and an
IELTS score of 6.5.
- Your personal statement needs to show an awareness of what
Translation Studies is and of the content of the Translation
Studies degree at the University of Hull.
- You should indicate the language pairs you would like to take.
Note that you can take a maximum of two languages and that you will
always translate in and out of English.
All International students on this programme will qualify for a
bursary of £1,000.