MA in TESOL with Translation Studies

  • Location: Hull Campus
  • Duration: F/T 1 year; P/T 2 years


* Please note: the information provided is provisional - please check our [departmental website] or contact Programme Leaders for further information.

The MA in TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) with Translation Studies is designed for language graduates, ideally with either a teaching qualification or some teaching experience, who want to acquire in-depth knowledge of English and how to teach it but who are also interested in translation theories and practice.

Our next Open Day

Visit the University on one of our Open Days and find out about our award-winning student experience!

Get dates, learn more about our Open Days & book your place

Order postgraduate publications


You have the opportunity to examine the theory, research and practical aspects of language teaching through observation, reflection and practice, as well as examining the nature and process of translation from practical and theoretical perspectives. There is an opportunity to explore translation theory and practice, and to focus on innovation in language learning and teaching. International students have the chance to develop advanced English language skills and study techniques in the one-semester English for Academic Purposes module.

Core modules

  • Systems of the English Language
  • Second Language Acquisition
  • Approaches to English Language Teaching
  • Dissertation

Optional modules

  • Postgraduate English for Academic Purposes (core for applicants who do not have 7.0 IELTS)
  • Introduction to Phonology for English as a Foreign Language Teachers
  • New Technologies and Language Teaching/Learning
  • An Introduction to Corpus Linguistics
  • Teaching English for Specific Purposes
  • EFL/ESOL Exams and Testing
  • Postgraduate British Studies
  • Specialist Translation Skills: Legal, Medical and Technical Translation
  • Specialist Translation Skills: Translation for Stage and Screen
  • Specialist Translation Skills: Translation of Persuasive Text
  • Linguistics for Translators
  • Issues in Translation
  • Professional Translation Skills

You can also take modules from the other MAs within the Department of Modern Languages or from other departments within the Faculty of Arts and Social Sciences (subject to the supervisor’s approval).


A good Honours degree or equivalent in a relevant subject or appropriate experience in the professional environment.

International students (language requirements)
If your first language is not English, you will be required to provide acceptable evidence of your English language proficiency.

[Learn more]


All overseas students on this programme qualify for a bursary of £2,000.


Research areas
Our TESOL specialists offer supervision in many areas, for example, in linguistics, online language learning and second language acquisition. For a complete list of staff research interests, please visit the Department of Modern Languages website.

The Programme Leader for the MA in TESOL is Elaine Riordan.

Other contacts: Andrew Cornforth, Ian Hutchinson.

Back to top